11개국 해외 출판인 11명, 한국문학과 만나다
게시일
2019.06.11.
조회수
1922
담당부서
해외문화홍보사업과(044-203-3328)
담당자
정현자
본문파일
붙임파일

 

보도자료제목

11개국 해외 출판인 11명, 한국문학과 만나다

- 6. 18.~6. 22. 코엑스, 최인아책방 등에서 2019 한국문학 쇼케이스 개최 -

 

 

 

  문화체육관광부(장관 박양우) 해외문화홍보원(원장 김태훈, 이하 해문홍) 한국문학번역원(원장 김사인)과 함께 618()부터 22()까지 코엑스와 최인아책방 등에서 ‘2019 한국문학 쇼케이스를 개최한다.

 

  이번 행사는, 세계 각국의 문학, 현대미술 분야 인사를 초청해 국내 인사들과 교류할 수 있는 장을 만들고, 이를 통해 한국문학과 현대미술을 세계에 널리 소개하기 위하여 해문홍이 지난해부터 추진해오고 있는 해외 주요인사 초청 사업의 일환으로 마련됐다.

 

국내외 출판 전문가들과 함께하는 한국문학의 오늘과 내일

 

  올해 행사에서는 한국문학 번역 출간에 관심이 높은 11개국 해외 출판인 11명과 국내의 작가, 평론가, 번역가 등 30여 명이 참여한 가운데, ‘번역출판 국제 워크숍’, ‘한국문학 교차언어 낭독회’, ‘번역가 멘토링’, ‘저작권 면담등의 프로그램을 5일 동안 진행한다.

 

  코엑스에서 열리는 번역출판 국제 워크숍에서는 국내외 문학출판계 인사, 번역 전문가 등이 세계 속의 한국문학, 그 다양한 흐름들이라는 주제에 대해 발표하고 토론한다.

 

  19()에는 한국문학 및 해외 번역문학 출간의 흐름을 진단하고, 20()에는 최근 문학한류를 주도하고 있는 여성 작가의 약진세계 출판사가 번역가와 협업하는 방식에 대해서 논의할 예정이다.

 

교차언어 낭독회, 한국문학을 우리말과 외국어로 동시에 즐길 수 있는 자리 마련

 

  618()19() 저녁, ‘최인아책방에서는 한국 작가의 작품을 우리말과 외국어로 교차해 낭독하는 한국문학 교차언어 낭독회가 열린다. 낭독회에는 소코의 미소의 최은영, ‘너무 한낮의 연애의 김금희, ‘그믐, 또는 당신이 세계를 기억하는 방식의 장강명 작가 등, 8명의 시인과 소설가들이 참여하며, 음악공연과 함께 작가들의 대담자리도 마련된다.

 

  아울러 코엑스와 그 인근에서는 주요 4개 언어권(영어권, 프랑스어권, 러시아권, 중국어권) 해외 출판인들이 신진 한국문학 번역가 그룹과 상담하는 번역가 멘토링’, 국내 출판인, 작가들과 만나는 저작권 면담 등이 진행된다.

 

  워크숍과 낭독회 참가 신청 및 행사에 대한 더욱 자세한 내용은 한국문학번역원 누리집(http://www.ltikorea.or.kr)에서 확인할 수 있다.

 

  해문홍 김태훈 원장은 작년에 이어 두 번째로 열리는 이번 행사를 통해 한국문학에 대한 해외 출판계의 관심과 이해가 깊어지고, 국내외 인사들이 지속적으로 교류하고 협력할 수 있는 계기가 마련되어 한국문학의 해외 진출이 더욱 활발해지길 기대한다.”라고 밝혔다.

 

붙임 1. 2019 해외 주요인사 초청 문학 쇼케이스 사업 내용

       2. 해외 출판계 인사 초청 명단

       3. 세부 일정 및 프로그램

       4. 2019 한국문학 쇼케이스 포스터

별첨 2018문학 쇼케이스행사 사진

 

 

 

문의안내

OPEN 공공누리

이 자료에 대하여 더욱 자세한 내용을 원하시면 문화체육관광부

해외문화홍보원 해외문화홍보사업과 사무관 정현자(044-203-3328),

주무관 김경정(044-203-3310) 또는

한국문학번역원 팀장 이윤영(02-6919-7720)에게 연락해 주시기 바랍니다.

 

회원 방문통계

통계보기

전체댓글(0) 별점 평가 및 댓글 달기를 하시려면 들어가기(로그인) 해 주세요.

  • 비방 · 욕설, 음란한 표현, 상업적인 광고, 동일한 내용 반복 게시, 특정인의 개인정보 유출 등의 내용은 게시자에게 통보하지 않고 삭제될 수 있음을 알려드립니다.
  • 문화체육관광부의 정책 및 자료 등에 대한 문의는 각 담당 부서에 문의하시거나 국민신문고를 통하여 질의를 남겨주시기 바랍니다.
  • 댓글이 없습니다.